viernes, 29 de octubre de 2010

Momentos que inspiran : Verónica Condomí en el Caff

La música es más linda cuando se comparte con los amigos.
Verónica Condomí acompañada por
Pablo Fraguela, Ernesto Snajer, Quique Condomí 
"Tocando Juntos” en el CAFF
22 de octubre 21.30hs 

Desde tiempos muy remotos, el hombre ha sabido hacer uso de su cuerpo para poder expresarse. Ha utilizado siempre sus manos en la representación pictórica de sus experiencias, y también ha descubierto la voz, como instrumento de comunicación a través de la palabra, y también por su sonido, convertido en música y canto. Es así que a lo largo del tiempo, la voz fue la herramienta que los narradores utilizaron para acercarnos las historias, que al igual que las canciones, van dejando en el inconciente colectivo la huella de quienes fuimos y quienes somos.
Sin embargo, esas huellas hechas voces, en el canto popular como el folklore, son interpretadas por unos y otros artistas, en diferentes contextos, geografías y con diferentes intenciones. Al transitar estos diferentes usos, estas voces van fundiéndose, recreándose, dando lugar a una identidad. En Condomí esta identidad es auténtica, logra una interpretación que crea un clima muy íntimo, casi mágico para el espectador, junto a silencios, miradas y sonrisas, que dicen tanto.

Verónica Condomí, es una gran cantante, a través de su voz quien se hace presente, es la voz de la naturaleza, con sus colores y brillos intensos, representando el amor a su tierra. Su repertorio puede comenzar como el viernes pasado en Caff, con una canción cubana, continuar con algún tema de Violeta Parra, o una canción que sus padres le cantaban en la infancia, acompañada por su hermano Quique Condomí, en violín. Lo que me conmueve, es su exquisita voz, que transmite desde su armonía dulce y clara, la belleza que los seres sentimos al estar en contacto directo con la naturaleza y su entorno. Estamos en la ciudad, pero Condomí con su presencia escénica acrecienta además esta sensación, sus movimientos y sus pies descalzos, la potencia de su voz, nos pueden llevar de viaje al pie de una montaña, o a sentir la frescura de la orilla del mar, contándonos en sus letras del amor, del dolor, en definitiva de la vida, alimento e inspiración única para los grandes artistas como Verónica.

Para quienes no pudieron asistir a Caff, el viernes 29 se presenta nuevamente, en No Avestruz junto a Ernesto Snajer a las 21:30 hs.

lunes, 11 de octubre de 2010

The hedgehog in a Fog (1975)


Vi este fin de semana, en el taller de ilustración que asisto, un film animado que es una verdadera obra de arte. Se trata de “Yozhik V Tumane” (en ruso: Ёжик в тумане) del año 1975, producida por el estudio de animación Soyuzmultifilm (Союзмультфильм), En inglés se conoce como  “The little hedgehog in a Fog”, en español como “Erizo en la niebla”. Su director es Yuri Norshteyn, ruso, quien realizó innumerables films como director y animador. El guión es de Sergei Kozlov, quien también publicó el libro con el mismo nombre.

El argumento es sencillo, y no voy a relatarlo, porque lo que maravilla es que esta historia se narra a través de un lenguaje plástico y una animación que están muy lejos de lo que nos acostumbramos hoy en día a ver con la animación 3D. Norshteyn o simplemente Norstein, logra encantarnos con la impronta de sus personajes, que son muy auténticos y simples. Vi en un principio el film original en ruso,  y no podía seguir el detalle del diálogo, pero si podía sentirlo.

La esencia del arte a mi parecer radica en transmitir y comunicar, ideas, sensaciones, nos plantea también actitudes del artista que nos hacen reflexionar, nos plantea desafíos, nos genera intrigas, pero fundamentalmente como logra hacerlo este film, el arte nació para cautivar y emocionar. Al percibir la obra ese instante de goce estético, también de alegría y reconocimiento o identificación en lo que vemos para mí, es esencial. 

Erizo en la niebla, es realmente bellísimo, indudablemente los rusos resuenan en mi alma como un armónico violín, con algo de melancolía siempre implícita, pero con mucha poética. Este film con unos colores muy neutros, casi monocromáticos por momentos, logra sin embargo con esta delicada y despojada imagen mucha belleza. Yuri domina una gran calidad técnica para lograr esa niebla, y transmitir el misterio en escenas imborrables, como el erizo descubriendo ese árbol, o cuando cae en el río y entre árboles y estrellas vislumbra otra vez el caballo.
 
Estas características me hicieron recordar a uno de mis directores favoritos, Andrei Tarkovsky, y sus escenas de soledad y silencio como El Espejo o los árboles casi icónicos en su filmografía siempre presentes, como también en La Ofrenda, y una sintonía con Stalker, el sonido del agua, etc. Mas allá de ese instante esencialmente tarkovskiano que cualquier fanático seguramente sentirá, en este film hay además mucho humor. También hay alguna similitud con escenas del osito de Janosch en su cuento “Correo para el tigre” (Post für den Tigre en su idioma original) de 1980, otro autor integral que escribe e ilustra sus textos, y logra cuentos de características muy poéticas.

 




La historia tiene un humor inocente, que nos hace creer que no hay imposibles, y no hay límites para disfrutar el entorno, para observar a través de mucha fantasía. Transmite y remonta a la ingenuidad y desparpajo que sentimos al ser niños y que luego vamos perdiendo, pero no del todo. Creo que este es el secreto que fascina de esta historia, nos hace viajar sin darnos cuenta, somos otra vez nuevos, únicos, libres, y especialmente felices. Nos creemos todo como si allí estuviéramos, ese erizo es tan tierno que da ganas de abrazarlo cuando pierde su mermelada, y también quisiéramos tomar el té con él y contar más estrellas.



El erizo nos divierte y emociona, jugaríamos con él como su amigo el oso. Esto es lo maravilloso de Yozhik V Tumane, cuando todo termina, la alegría ya se instaló en el alma, nos encontramos con ese genuino yo olvidado, el famoso niño interior, alimentarlo con obras como esta es indispensable, brindo por estos creadores.

Ficha técnica:
Director Yuriy Norshteyn (Юрий Норштейн)
Escrito por Sergey Kozlov (Сергей Козлов)
Director de Arte: Franchesca Yarbusova (Ярбусова Франческа)
Animador Yuriy Norshteyn (Юрий Норштейн)
Operador de cámara Alexandr Zhukovskiy (Александр Жуковский)
Compositor Meyerovich Mikhail (Михаил Меерович)
Operador de sonido Filchikov (Борис Фильчиков)
Editor de secuencias Natalia Abramova (Абрамова Наталья)
Actores de voz Alexei Batalov (Алексей Баталов)
Narrador Mariya Vinogradova (Виноградова Мария) Erizo
Nevinny Vyacheslav (Вячеслав Невинный) Oso


Más datos
Se puede ver en YOUTUBE
Se puede ver online en Veoh.com subtitulada en inglés:
Más info sobre el autor:
http://www.animator.ru/ (si, usando el google translate es posible entender algo!)

El libro
Se realizó luego de la animación. “A hedgehog lost in a fog” (Yozhiku V Tumane) textos de Sergey Kozlov, con ilustraciones de Francheska Yarbusova, fue publicado originalmente por una editorial japonesa en el año 2000 y que puede encontrarse vía Amazon.co.jp

lunes, 6 de septiembre de 2010

Ricitos de Oro

Un día papá oso, mamá osa y su hijito salieron a pasear.
Mientras, Ricitos de Oro llegó a la casa de los osos.
Tenía hambre y estaba cansada, así
que decidió entrar.
Ricitos de Oro encontró tres platos con sopa.
Probó la sopa del plato grande, pero estaba caliente.
Probó la sopa del plato mediano, pero estaba fría.
La sopa del plato pequeño estaba en su punto. Se la tomó toda.
Cuando los osos volvieron a casa, vieron que alguien había comido de sus platos.
Encontraron a una desconocida durmiendo en una cama.
Los osos gritaron del susto, y Ricitos de Oro se despertó.
La niña salió corriendo.
Pero los osos fueron a buscarla y la invitaron a quedarse.
FIN

miércoles, 1 de septiembre de 2010

Poque libros-álbum?


Mi interés por la ilustración está vinculado a mi vida desde muy temprano, cuando aún sin saber leer, sentía curiosidad hasta por las ilustraciones naturalistas de animales y vegetales de los diccionarios enciclopédicos que había en casa, preguntando insistentemente a mi padre la relación que había entre aquellas letras y las imágenes. Quería que me contara alguna historia y entonces para saciar mi curiosidad, antes del ingreso escolar me enviaron a una maestra que me enseño a leer. Siempre me intereso todo lo que tuviera que ver con los libros, sus ilustraciones, su tipografía, su encuadernación, sus texturas a través del papel y por supuesto sus historias. Creo que por esa razón elegí el grabado como mi especialidad, ya que está vinculado directamente con la historia del libro y la gráfica está presente en los orígenes de todas las publicaciones. Hace ya varios años comencé a interesarme específicamente en las formas que la imagen y la palabra se vinculan plásticamente en diversas expresiones, como la poesía visual, los libros de artista y libros-objeto, o en artistas como León Ferrari, o Pablo Lehman donde la palabra y la tipografía constituyen la materia artística en lugar del óleo o la pintura y finalmente el libro álbum donde se sintetizan todos los aspectos: la impresión, la imagen, la palabra, el libro.

Actualmente estamos inundados de información visual es por esta razón que no es casual que esta forma de expresión se consolide justamente ahora, la ilustración se encuentra íntimamente vinculada a la evolución del género editorial, y dentro de este universo del libro, el grabado (mi especialidad) es uno de los eslabones específicos en las primeras publicaciones con imágenes e ilustraciones. Los libros– álbum (LA), y la forma en que texto e imagen se relacionan entre sí en ellos, tienen una historia mucho mas reciente por lo cual para hablar de libros álbum e ilustración infantil, es indispensable considerar el recorrido que este vinculo entre imagen y palabra hizo históricamente hasta que se configure en lo que actualmente conocemos como LA. Esta evolución está relacionada, enriquecida y transformada también por los cambios y las exigencias sociales de cada época, la evolución de las técnicas de reproducción, la aparición de la imprenta, las vanguardias, la publicidad, los medios y el cine

Al hablar de ilustración infantil también hay que considerar que la noción de infancia no ha sido la misma a lo largo de la historia, y no es lo mismo un niño del siglo XV que uno del 1900 y uno actual. Los libros para niños son una parte muy importante de la edición contemporánea, pero son un fenómeno relativamente nuevo. Durante la época medieval, en los albores del renacimiento los niños eran considerados como adultos pequeños, por lo que no había literatura específicamente para ellos. No existía el concepto de infancia tal como lo concebimos hoy, inclusive desde la pintura, cuando un niño era representado, se lo hacía con las características de un adulto. La ilustración jugaba entonces un lugar fundamental, pues gran parte de la población no sabía leer, y las diferencias sociales al igual que hoy en día se manifestaban también en el acceso a la lectura

El grabado y la ilustración infantil


El grabado y la Ilustracion infantil from Alejandra Santillan on Vimeo.

Ilustración infantil S. XX



La 3era parte de este trabajo que realicé sobre la historia del grabado y la ilustración infantil, hasta llegar al libro álbum.

Recortando y pegando II

Mar




Recortando y pegando


sábado, 8 de mayo de 2010


Si no oigo a mi corazón



Exposición de Libro de Artista “Paisajes”el paisaje y nuestra relación con él, con la idea de aportar una reflexión desde nuestros diversos espacios.

Inauguración de la exhibición: 21 de mayo de 2010.

Lugar de la exhibición: Museo de Artes de Santa Rosa, La Pampa, Argentina, en el marco de las actividades del Encuentro Internacional en Red sobre el Libro de Artista, el Libro Ilustrado y la Edición de Arte.